栏目分类
热点资讯
酒色网百度影音 客座教授__段满福
发布日期:2024-09-30 14:51 点击次数:139
酒色网百度影音 段满福个东说念主简介酒色网百度影音
个东说念主信息:
姓名
段满福
性别
男
出身年月
1973年2月
民族
蒙古族
政事状貌
中共党员
专科职称、担任导师
教授、硕士研究生导师、泰国西那瓦大学博导
学术兼职
内蒙古大学第九届学术委员会委员
内蒙古大学东说念主文科学学部委员会委员
异邦语学院教授委员会委员
2012年内蒙古“新世纪321东说念主才工程”第二档次东说念主才
内蒙古自治区高教学会外语教学研究分会常务理事
《说话文化研究》和《内蒙古大学学报》(哲社版)编委
行政职务
异邦语学院副院长兼大学外语部主任,内蒙古大学澳大利亚研究中心主任
莳植和职责阅历:
1992. 9 — 1996. 7 内蒙古大学异邦语学院,本科
1996. 7 — 1998. 9 内蒙古大学异邦语学院大学英语教学部,从事大学英语教学
1998. 9 — 2001. 9 内蒙古大学异邦语学院,硕士,毕业论文“莎士比亚悲催的三个泉源”
2001. 9 — 于今 内蒙古大学异邦语学院,英语系任教
2010. 9 — 2013. 7 北京异邦语大学,博士,标的“说话想想史”,博士论文“法国现代说话学想想(1865-1965)过甚对中国说话学的影响研究”
锻真金不怕火访学:
2003. 2 — 2003. 8 洛阳中国东说念主民目田军异邦语学院锻真金不怕火研究生英语说话学课程
2006. 9 — 2007. 8 北京说话大学脱产学习法语, 获法语中级结业文凭
2006.12 — 2007. 1 西澳大利亚Edith Cowan大学作念样式“Preparation of a Course on the History of Australian Literature for Postgraduates” 调研。
2007. 9 — 2008. 9 瑞士洛桑大学英语系作念打听学者, 标的为“社会说话学”,
同期修30个法语学分,获法语高级结业文凭
2017.8.31-9.27 中共中央党校进入“形而上学社会科学教学科研主干研修班”。
老师过课程:
大学英语:全新版大学英语3—4 册 全新版大学进阶英语 3—4 册
英语专科本科生:空洞英语 1—4 册 别传 泛读 二外法语
写稿 英语语法 英好意思国度大致 专科四、八级引导
词汇学 说话学概论 旅游英语 (自学磨真金不怕火课程)
英语专科研究生:说话学概论 社会说话学 高级写稿
说话学研究法子和论文写稿 二外法语
引导类课程:大学英语四、六级磨真金不怕火引导课程 (自编课本)
研究生入学磨真金不怕火、MBA、MPA入学磨真金不怕火英语引导课程(自编课本)
通识莳植选修课:中国象棋实战旨趣与擢升(D板块)
科研情况:
文章(专著、编订、译著、课本):
1. (主编)《实用大学英语语法教程》,外语教学与研究出书社,2018年9月。
2. (译著)《萨满教:迂腐的入迷术》,社科文件出书社,2018年8月。
3. (副主编)《大学英语空洞才调教程CET-4》,电子科技大学出书社,2018年6月。
4. (译著)《终末一课》(《皆德短篇演义选》),辽海出书社,2017年12月。
5. (译著)《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》,
外语教学与研究出书社,2017年9月。
6. (主编)《新世界交互大学英语》视别传4,清华大学出书社,2017年4月。
7. (参编)《全新版大学进阶英语》空洞教程 1-4,上外洋语莳植出书社,2017年3月。
8. (专著)《法国说话学想想(1865-1965)过甚对中国说话学的影响研究》
清华大学出书社,2016年12月。
9. (副主编)《大学英语四级磨真金不怕火全真模拟试题及超详解》(21世纪大学英语磨真金不怕火杰作史籍)
北京燕山出书社,2014年2月。
10. (副主编)《大学英语四级磨真金不怕火强化教程》(庸俗高等莳植“十二五”绸缪课本)
北京燕山出书社,2014年2月。
11. (译著)《飞行员历险记》(法译汉),中国出书集团现代出书社,2013年2月。
12. (译著)《小王子》(法译汉),中国出书集团现代出书社,2013年2月。
13. (译著)《终末一课》(皆德短篇演义选)(法译汉),朔方文艺出书社,2013年2月。
14. (译著)《小王子 夜航 战机飞行员》(法译汉),朔方文艺出书社,2012年1月。
15. (专著)《英语词汇学表面与词汇学习》(英语版)(25.1万字),
2010年12月,内蒙古大学出书社。
16. (副主编)《澳大利亚研究新视角:环境与发展》(第10届中国澳大利亚研究国际学术研讨会论文集)2008年10月,内蒙古大学出书社。
17. (编订)《大学英语语法与词汇必备》 (31.6万字) ,2007年6月,国防工业出书社。
18. (专著)《实用英语说话学》(英语版)(23.8万字),2007年7月,内蒙古大学出书社。
19. (参译)《联想力的陶冶》(英译汉),内蒙古大学出书社,2003年3月。
20. (参编)《诡计机专科英语》(淡雅英文校对),内蒙古大学出书社,2002年8月。
21. (参译)《语际相易中的社会说话学》(英译汉),内蒙古大学出书社,1999年5月。
代表论文:
1.
2. Transitivity Analysis of Olympic Theme Songs, Proceedings of China’s First International Symposium on Ethnic Languages and Culture under “The Belt and Road Initiative” (CPCI-SSH), 2017年9月。
3. Realization of Discourse Subjectivity and the Displaced Use of Tense and Aspect, Northeast Asia International Symposium on Language, Literature and Translation (CPCI-SSH/ISSHP).
2016年12月。
4. 中国现代语义学的新阐述——《国外语义学在中国的传播与影响》,《西安异邦语大学学报》(CSSCI扩展版),2016年12月,第4期。
5. 索绪尔二元说话标记不雅批判之再批判,北京大学《说话学研究》(第19辑)(CSSCI),2015年12月。
6. 记第十四届中国澳大利亚研究国际学术研讨会,皆门师范大学《说话文化研究》,2015年10月。
7. 法国说话学在中国的传播与接管,《天津异邦语大学学报》,2015年3月。
8. 文化成分在法语教学中的作用及教学策略,《长春莳植学院学报》(第二作家),2014年9月
9. 二外法语教学中的对比教学法,《学园》(第二作家),2014年4月。
10. 法国说话学在中国,皆门师范大学《说话文化研究》创刊,2014年2月。
11. Meillet的庸俗说话学想想,北京大学《说话学研究》(第14辑)(CSSCI),2014年1月。
12. A Comparative Study of Perfect Aspect Category in English and Chinese,
Theory and Practice in Language Studies(芬兰刊物),2013年2月。
13. 释教文化负载词与翻译,《外语教学》(CSSCI)(第一作家),2012年12月。
14. Collocation in English Teaching and Learning,
Theory and Practice in Language Studies(芬兰刊物),2012年9月。
15. 维特根斯坦论想维,《前沿》(13), 2012年7月。
16. On the Arbitrary Nature of Linguistic Sign
Theory and Practice in Language Studies,(芬兰刊物),2012年1月。
17. A Corpus-based Study of the Misuse of Tenses in the English Composition of Chinese College Students,English Language Teaching (Vol. 4),(加拿大刊物) ,2011年12月。
18. 着实民族的多说话辞书----《维基辞书》编撰样式初探,
《外语教学》(CSSCI)(第二作家), 2011年11月专刊。
19. 从《汉语语法论》两个版块看高名凯汉语语法表面的变化,
《内蒙古民族大学学报》,2011年9月第五期
20. 英语中的性别敌视气候极其原因探悉,《说话与文化研究》,2010年12月。
21. 英语的体:语义体、词汇体和语法体,《中国科技莳植》,2009年10月。
22. “Report on Australia China Council funded trip to Perth”,
In “Crossings: Bulletin of the international Australian Studies” (Australia),2008年4月。
23. 第十届中国澳大利亚研究国际研讨会综述,《世界历史》(CSSCI),2006年12月。
24. 英汉完成体比拟,《科学握住研究》(CSSCI), 2005年12月。
25. 大学英语教学中的文化教学,《语文体刊》,2005年12月。
26. 中国粹生英语写稿中时态使用空虚分析,《语料库说话学的研究与应用》,
华东师范大学出书社,2005年6月。
27. 英语中歧义气候探究,《内蒙古财经学院学报》,2004年12月。
28. 从英汉说话语态上的相反看英语被迫句的翻译,《内蒙古农业大学学报》,2004年12月。
29. 《谈英语一词多义气候》,内蒙古大学学报(CSSCI),2004年6月。
30. 《谈英语的体》,《说话文化与莳植》,2003年12月。
31. “Analysis of the Misuse of Tenses in the English Compositions of Chinese Students”,国际语料库会议宣读论文(上海交通大学),2003年10月。
主捏或进入的科研样式:
1. 主捏2018年上外洋语莳植社有限公司莳植部产学谐和协同育东说念主样式“《全新版大学进阶英语》搀和式教学模式研究》”,样式经费3万元。
2. 主捏2018年内蒙古自治区高等学校在线洞开课程“实用大学英语语法”,样式经费5万元。
3. 主捏2018年内蒙古大学在线洞开课程确立样式“实用大学英语语法在线课程”,样式经费15万元。
4. 主捏2017年度内蒙古自治区高等莳植“十三五”绸缪外语莳植更正研究基地样式“信息技巧与外语教学研究交融发展更正实行基地”,样式经费5万元,学校配套50万。
5. 主捏2017年度内蒙古大学研究生课程体系确立样式(样式编号:11200-12110201)“研究生学术英语课程体系确立”,样式经费4万元。
6. 主捏2017年度寰宇高校外语教学科研样式“信息技巧与大学英语教学深度交融研究”,样式编号(2017NM0007B),样式经费2万元。
7. 主捏2016年度“内蒙古社会科学研究课题”外语专项研究课题“内蒙古高校大学英语教学存在的凸起问题过甚对策研究”(样式号:16Z01),样式经费2万元。
8. 主捏 2015国度社科基金中华学术外译样式“《匈奴通史》(英文版)”(批准号:15WZS007),样式经费25万元。
9. 主捏 2015-2016澳大利亚研究竞争性样式“《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》翻译出书”,样式经费4000澳元/2万元。
10. 主捏 大学外语课程体系更正研究,2015年内蒙古大学本科专科通识莳植必修课课程体系更正研究重心样式,样式经费3万元。
11. 参与(第一参与东说念主)基于大数据和智能化的大学英语教学和评估模式研究,2015-2016年度内蒙古自治区高等学校教学更正数字化课程确立重心样式,样式经费1万元。
12. 参与(第一参与东说念主)“一带一起”视域下内蒙古自治区大学英语教学模式更正与更正研究,2015-2016年内蒙古自治区高等学校教学更正样式。
13. 主捏 2014-2015澳大利亚研究竞争性样式“澳大利亚土著住户和中国蒙古族比拟研究国际研讨会”(样式号:20900-5450502),样式经费16000澳元/8万元。
14. 主捏 Le Chamanisme et les techniques archaiques de l'extas(《萨满教:迂腐的愉悦术》)(翻译系列,法译汉),(批准号:MZWHF2014-014),2014年内蒙古自治区社科绸缪终点样式,样式经费10万元。
15. 主捏 2014年内蒙古大学高等次东说念主才引进样式(博士科研开动基金)“法兰西派系说话学想想过甚对中国说话学的影响研究”(样式号:20900-5145127),2万元。
16. 参与(第一参与东说念主)系统功能说话学视角下英汉名词词组对比研究(12BYY007),2012国度社科基金样式。样式经费15万元。
17. 主捏A contrastive study of foreign language Education between Australia and China: Theories, practices and inspirations. (样式号:20100-420503),澳中协会澳大利亚研究样式,样式经费2,500澳元,东说念主民币约15,000元。
18. 主捏 法兰西派系说话学想想过甚对中国说话学的影响研究(12XJA74003)(内大样式号:420212)2012莳植部东说念主文社科样式西部绸缪基金样式,样式经费8万元,主捏。
19. 参与(第一参与东说念主)内蒙古大学文科学术更正团队“英语国度社会、说话、文化研究”(2010.3—2013.12,样式号:10024-12110626,样式经费15万元)。
20. 主捏 独处承担 《蒙授英语专科英语语法教学模式探索与课本确立》
内蒙古自治区高等莳植教学末端立项,2006年7月-2008年7月。
21. 主捏 独处承担 “Preparation of a Course on the History of Australian Literature for Postgraduates” Australian Studies 2006-2007 Competitive Project (澳中协会2006/2007年度竞争性样式),样式经费3.2万元,2006年10月-2007年12月。
22. 主捏 内蒙古大学后生科学基金样式,《从英语单词构词理词理据探讨大学生如何扩展词汇量》,2005年6月-2007年7月。
23. 参与 内蒙古形而上学社会科学绸缪样式,《内蒙古自治区高等学校本科英语教学近况考核及对策研究》,淡雅制作问卷考核表和考核,该样式也曾于2002年12月结项。
获奖:
1. 译著《萨满教:迂腐的入迷术》获社科文件出书社2018年优秀翻译奖,2019年2月。
2. 专著《法国说话学想想(1865-1965)过甚对中国说话学的影响研究》获内蒙古自治区第七届形而上学社会科学优秀末端二等奖,2018年10月。
3. 译著《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》获“2018年中国澳大利亚研究双年华史籍奖(翻译奖)”,2018年6月。
4. “新期间大学英语泛在化搀和式教学模式构建”获2018年内蒙古大学高等莳植校级教学末端奖二等奖,2018年4月。
5. 论文“索绪尔二元说话标记不雅批判之再批判”获内蒙古自治区第六届形而上学社会科学优秀末端三等奖,2017年11月。
6. 2015年度“国度级大学生更正创业教师筹画”样式“现代大学生对汉语中英语外来词习得的考核研究”终审验收活动优秀率领教师,2017年6月。
7. 论文“索绪尔二元说话标记不雅批判之再批判”获内蒙古自治区高等学校外语教学研究优秀科研末端奖一等奖(名循序一),2016年9月。
8. 译著《小王子 夜航 战机飞行员》(独一)获内蒙古自治区第五届形而上学社会科学优秀末端三等奖,2016年7月。
9. 第七届“外教社杯”寰宇外语教学大赛(大学英语组)中荣获内蒙古赛区“优秀率领教师”,2016年6月。
10.“英语专科英语语法课程确立更正”,内蒙古大学高等莳植校级末端奖二等奖,2013年11月。
11.内蒙古大学工会2011—2012年度优秀工会积极分子,2012年12月。
12.全区首届高校教员工业余歌手大赛二等奖,2012年9月。
13.专著《英语词汇学表面与词汇学习》获内蒙古自治区第四届形而上学社会科学优秀末端三 等奖(名循序一),2012年8月。
14.内蒙古大学:“喜迎十八大 争更正事迹”教员工声乐比赛优秀奖,2012年5月。
15.Competitive Award 2011-2012, A contrastive study of foreign language Education between Australia and China: Theories, practices and inspirations. 2012年3月,由澳中协会颁发。
主要进入过的学术会议:
1. 2019年3月14-18日,重庆,“第九届寰宇大学英语院长/系主任高级论坛”。2. 2018年9月14-16日,大同大学,“安身原土 面向寰球:说话、翻译与比拟文体跨学科研究国际研讨会”。3. 2018年4月27-28日,呼和浩特,“第二届内蒙古自治区高等学校外语莳植更正与发展高端论坛”。4. 2018年3月30日-4月2日,宁波大学,“第三届大学英语信息技巧与课程教学深度交融学术论坛及新期间高校外语东说念主才培养与教学更正研讨会”。5. 2018年3月23-25日,北京,“第三届寰宇高等学校外语莳植更正与发展高端论坛”。6. 2017年11月25-26日,上海师范大学,第十届寰宇典籍翻译学术研讨会。7. 2017年5月26-27日,兰州,“中国高等莳植质料法度下大学外语教学更正与实行高层论坛”。8. 2017年4月15-16日,成皆,“第二届寰宇高等学校外语莳植更正与发展高端论坛”。9. 2017年4月7-8日,呼和浩特,“首届内蒙古高等学校外语教学更正与科研发展论坛”。10. 2017年3月24-25日,长沙,“聚焦说话才调,丰富东说念主文内涵,知足多元需求——第七届寰宇大学英语院长/系主任高级论坛”。11. 2016年7月8-10日,北京大学,“第十五届中国澳大利亚研究学术议论会”。
12. 2016年4月7-8日,南京理工大学,“出动互联网+优课+出书”学术研讨会。
13. 2016年3月24-25日,桂林,“第六届寰宇大学英语院长∕系主任高级论坛”,主题 “大学英语教学新计划与多元化课程体系确立”。
14. 2015年12月7日,北京澳大利亚驻华大使馆,“欢送David Walker离任理财会”。
15. 2015年11月15日,北京异邦语大学,“记念许国璋先生生日100周年记念大会”。
16. 2015年10月22-25日,华东师范大学,“第三届在华澳大利亚研究基金会(FASIC)国际学术研讨会”。
17. 2015年8月21-23日,内蒙古工业大学,“第八届现代中国话语研究学术议论会”。
18. 2015年6月27-28日,内蒙古大学(左右)“澳大利亚原住民和中国蒙古族比拟研究国际学术议论会”。
19. 2014年9月11-12日,中国东说念主民大学“在华澳大利亚研究基金会第二届年会”。
20. 2014年7月10-14日,牡丹江师范学院“第十四届中国澳大利亚研究学术议论会”。
21. 2014年6月28-29日,天津异邦语大学“第十一届寰宇说话与标记学研讨会”。
22. 2013年9月,北京大学“中澳关系的历史、近况与改日国际学术研讨会”。
23. 2012年7月,成皆西华大学“第十三届中国澳大利亚研究国际学术议论会”。
24. 2012年6月,内蒙古大学,“第13届寰宇语篇分析研讨会”。
25. 2011年3月26-27日, 北京大学“高名凯先生学术想想研讨会----记念高名凯先生生日100周年”。
26. 2010年11月,北京异邦语大学“说话学论坛”。
27. 2010年10月,华东师范大学,“第十二届中国澳大利亚研究国际学术议论会”。
28. 2008年10月,北京异邦语大学,“第十一届中国澳大利亚研究国际学术研讨会”。
29. 2008年5月,瑞士洛桑大学,“国际说话绸缪与说话战略会议”。
30. 2006年7月,内蒙古大学(左右),“第十届中国澳大利亚研究国际学术研讨会”。
31. 2005年10月,西安异邦语学院,“2005中国英语教学研究会年会”。
32. 2004年10月,徐州师范大学,“第九届中国澳大利亚研究国际学术议论会”。
33. 2004年10月,华南师范大学,“首届中国语料库说话学会议”。
34. 2003年10月,上海交通大学,“国际语料库说话学会议”。
率领硕士论文:
主要选题标的:
I. 异邦说话学及应用说话学标的:
1.社会说话学(微不雅和宏不雅视角)
2.说话想想史(中外说话学史上东说念主物、文章、派系、想想研究)
3.英语和法语对比(语法、词汇、语篇层面;英语对二外法语习得的影响)
4.英语语法(功能、明白视角对某个语法限度的研究;语法限度的习得)
5.澳大利亚研究(与说话问题磋商)
6.英语词汇学表面与词汇习得研究
II.翻译标的主如若笔译(部分口译):
1.磋商澳大利亚原住民的学术文章汉译
2.世界领域内蒙古学研究的英语作品汉译
3.尚无汉语译本的英语和法语文体作品汉译
4.磋商中国文化和朔方少数民族的汉语作品英译
5.多样类型的口译
率领过的硕士毕业论文(共76名也曾毕业):
2003 级 杨振宇 《基于语料库的词汇自主学习研究》
2004 级 邢晓宇 《新闻英语中的璷黫落拓语过甚编译的动态语境研究》(5A)
2004 级 付 慧 《〈相等男女〉语码调治研究》(4A,1Aˉ)
2005 级 皆焕梅 《从明白角度看英语和汉语的容器隐喻》(3A,1Aˉ,1B)
2005 级 赵国栋 《会话涵义的博弈学阐释》
2005 级 席 芳 《谐和原则的违犯和幽默的产生---从社会说话学角度分析赵本山小品的幽默》
2006 级 王 童 《中国大学生英语作文教学中空虚分析和反应研究》(4A,1B)
2006 级 赵小芳 《从谐和原则和法子表面分析〈爱玛〉中的会话含义》
2007级 李 燕 《现代汉语中“你”和“您”使用的社会说话学研究》(3A,2Aˉ)
2007级 佟艳红 《大学校园蒙汉语码调治研究》(3A,1 Aˉ,1B)
2007级 杨艳萍 《呼和浩特蒙古族预科大学生的说话使用和说话作风考核》(1A, 4B)
2007级 安好意思容 《蒙古族大学生的蒙华文化招供研究》(5 B)
2007级 陈 媛 《从违犯“谐和原则”和“法子原则”角度分析现代好意思国状况笑剧的幽默》(2A, 3B)
2007级 郭红霞(同等学历) 《宾馆饭馆英文简介的功能说话学研究》(1A, 1B, 3C)
2008级 胡海波(高校教师) 《汉语情歌歌词中的汉英语码调治语域分析》(2A, 3B)
2008级 吴小青 《包头话鼻韵尾研究—25年后的再考核》
2008级 孙雯超 《大同原土年青东说念主对大同话和庸俗语的作风》
2008级 许海雯 《英语时态系统和法语时态系统的对比研究》
2008级 达古拉 《蒙古语在蒙古族大学生英语学习中的正搬动》
2008级 郭莹莹 《“金婚”中佳偶打破话语的语用分析》
2008级 苏 岩 《比拟Moment in Pekin中的THAT过甚汉译的指令用法》
2009级 裴 健 《聚集游戏中的东说念主物关系会话研究》
2009级 张 波 《用谐和原则和法子原则分析“曼斯菲尔德庄园”中得会话含义》
2009级 曹作宇 《图形布景表面视角下的英汉语序的对比研究---以《月亮相持》中英对照本为例》
2009级 周彬学 《社会成分对对话中话轮适度策略的影响---从社会说话学角度分析电影《飘》中东说念主物对话的实证研究》
2009级 穆晓岩 《法子原则过甚解救策略在奥普拉·温福瑞脱口秀中的欺诈》
2009级 李慧敏 《法律说话中干戈隐喻的翻译----以电影《费城》字幕为例
2009级 刘 娟 《基于中国粹习者英语语料库的中国英语学习者写稿中的动词使用空虚研究》
2009级 袁 青(高校教师)
《从“把稳-回想”表面看词的形态理据对词汇教学效果的实证研究》
2010级 杨亦龙 《言行合一---史蒂夫·乔布斯演讲中的相同性分析》(1A,4B)
2010级 王彦龙 《本杰明·李·沃尔夫的说话形而上学想想研究》(4A,1B)
2010级 张 明 《“男东说念主帮”中会话含义的语用学研究》
2010级 党春玲 《冯小刚贺岁片幽默产生的语用学研究---从违犯“谐和原则”和“法子原则”的角度》
2011级(翻译硕士) 王建光 《在学校中培养学生的品德》(第六章 淳厚的职责:培养学生
的品德)翻译证明
2011级(翻译硕士) 蔡好意思兰 《翻译观点论视角下中共十八大职责证明的汉译英研究》
2011级(翻译硕士) 李 皎 《西学东渐与晚清社会》前言翻译及翻译证明 (5A)
2011级 刘 燕 《从蒙古族适龄儿童择校看蒙古族的说话作风》
2011级 蔚丽娜 《中国和澳大利亚外语莳植对比研究:表面、实行和启示》(3A,2B)
2011级 李晓霞 《拒却话语,男女有别—从社会说话学视角研究男女拒却话语的分辨》
2011级 任慧荣 《英语和法语体限度对比研究》(3A, 2B)
2012级 范小海《威密尔观点论视角下商务口译中的变异》(3A, 2B)
2012级 西 若 《运说念之错》(第3-4章)翻译实行证明 (展期2015年11月答辩)
2012级 李 杰 《中澳少数民族说话莳植对比研究》
2012级 范红霞 《AIDA模式视角下璷黫说话在化妆品告白语中的应用研究》
2012级 张清秀 《现代汉语社会称谓语泛化的社会说话学研究》
2012级 李叶叶 《初中英语课本“新计划”新旧版块的比拟》
2013级 李峰(口译) 《释义表面率领下的社交璷黫语口译策略研究》
2013级 陈蕴淑(口译)《观点论视角下记者理财会口译策略与手段研究---以2014年社交部长王毅记者理财会为例》
2013级 说念日娜(口译)《从跨文化交际角度分析归化和异化在外事口译中的作用》
2013级 石绍辉(笔译)《课堂动机》(第五章)翻译实行证明
2013级 刘一敏(说话学)《英法语音系统对比过甚对教学的启示》
2013级 庞海芬(说话学)《英汉语音系统对比过甚对教学的启示》
2014级 孙怀峰(口译)《英汉交传中的CDIS动态表面模子应用研究-
以乌海城建会口译为例》
2014级 魏凤(笔译)《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》
(第五、六章)翻译实行证明
2014级 马友用(笔译)《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》
(第九章)翻译实行证明
2014级 肖田燕(笔译)《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》
(第二章)英汉翻译实行证明
2014级 李好意思玲(笔译)《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》
(第一章与附录)翻译证明
2014级 宋卓航(笔译)《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》
(第七、八章)翻译证明
2014级 薛科(笔译)《地球上最大的庄园:土著东说念主如何塑造澳大利亚》
(第十、十一章)翻译实行证明
2014级 闫 婷(说话学)《英国汉学中汉语词类对比研究—以马礼逊<通用汉言之法>及苏谋斯<汉语手册>为例》
2014级 张海霞(说话学)《叶斯帕森<语法形而上学>的说话学想想过甚对中国说话学的影响研究》
2014级 杨文娟(说话学)《英语词汇与法语词汇对比研究---以英语专科四级词汇过甚对应法语词汇为例》
2014级 孙嘉瑜(说话学)《对蒙古族说话作风的社会说话学研究---基于三对蒙古族父母为其适龄儿童择校》
2015级 郭雅宁(口译)《学生舌人与专科舌人英汉轮流传译中概略气候的实际证明》
2015级 邓 雯(口译)《探究MTI口笔译学生及讲课教师在同声传译动听辨与抒发相反的实际证明》
2015级 周 杰(笔译)《匈奴通史》(十一章)汉英翻译实行证明
2015级 白雅芬(笔译)《别国异域》(1-3章)英汉翻译证明
2015级 郭二芳(说话学)《“匈奴通史”宦官职的英译---基于《史记》的两个英译本宦官职的翻译》
2015级 韩海杰(说话学)《“他们眼望上苍”中对于女性身份和权利关系的批说书语分析》
2015级 李 蓉(说话学)《内蒙古西部方言区英语学习者产出英语元音的声学分析》
2016级 于 杰(笔译)《蒙古族萨满教》(17-18章)翻译实行证明
2016级 王 凯(笔译)《蒙古族萨满教》(1-4章)翻译实行证明
2016级 王 薇(笔译)《蒙古族萨满教》(10-12章)翻译实行证明
2016级 赵娜娜(笔译)《蒙古族萨满教》(13-15章)翻译实行证明
2016级 李明红(笔译)《蒙古族萨满教》(5-8章)翻译实行证明
2016级 段添瑞(口译) 《预制语块在英汉同声传译中的应用与负荷缓解作用探析》
2016级 李月霞(说话学)生态翻译学视阈下《三字经》两个英译本的比拟研究
2016级 王 澜(说话学)教师反应与自动评分反应对非英语专科大学生英语写稿影响对比研究
2016级 景晓雪(说话学)接管表面视角下《在世》文化负载词翻译研究
2017级 杨 磊(口译) 释意表面视角下的科技英语口译研究--以2018苹果九月发布会为例
2017级 赫树芳(口译) 明白负荷模子下电视直播同传的研究--以特朗普履新演说在凤凰卫视和中
天新闻直播同传为例
现在在读研究生(19名):
2017级:高原、霍志强(说话学)
杨磊、郝淑芳(口译)
范楷、王睿洁、张微、曹可(笔译)
2018级 白燕、裴田田
王晓舒、郭彩凤、王欣、简艾(笔译)
白继勇、张玉 (口译)
2019级 辛玥(说话学)
潘洁、李帆、张丹婷、王磊 (笔译)
张飞杨、吕奕萱 (口译)
修艳弘 拳交
率领学生科研样式:
1. 率领我校第七届“挑战杯”大学生课外学术科技作品竞赛“内蒙古地区方言如何影响大学生英语学习的研究”(研究生组:宝慧、周学彬、张清秀、魏东宇),取得三等奖。
2. 率领内蒙古大学更正东说念主才培养研究生样式“朔方方言中的鼻韵尾变异研究白话中针对鼻音更正的应用”(吴小青)(样式号:30805076),已结项。
3. 率领内蒙古大学校级更正教师样式“内蒙古地区蒙古族大学生英语学习中存在的问题处置策略研究”(张梦、王 珏、闫海鹏、吕亚平、秦 娅)。2012年。
4. 率领2012级研究生李杰取得“2014-2015澳大利亚研究国际竞争性样式”,样式称呼“A Comparative Study of Language Education of Ethnic Minorities in Australia and China”,样式经费5000澳元。已结项。
5. 率领2015年本科生国度级大学生更正创业教师样式“现代大学生对汉语中英语外来词习得的考核研究”,主捏东说念主杨瑾(2013级),样式参与东说念主吴好意思霞(2013级)、杨文(2013级)、邱静婷(2012级)、程菊芳(2012级)。结项为优秀。
6. 率领2014级研究生杨文娟内蒙古自治区2015年研究生科研更正样式“内蒙古西部地区方言中平翘舌变异研究及白话中针对平翘舌音更正的应用”(样式号:1402020201356)。
7. 率领2014级研究生张海霞、贾静取得内蒙古自治区2016年研究生科研更正样式“蒙汉英三语教学模式下蒙古族学生的三语写稿对比研究”。
8. 率领2017年大学生更正创业教师样式“中西译者英译中国古代官职对比研究——以《史记》两个英译本官职为研究对象”,主捏东说念主刘聃 (2015级),样式参与东说念主郑艳(2014级)、范园园(2014级)、李健(2015级)、张瑞(2015级)。
9. 率领2017年大学生更正创业教师样式“《聊斋志异》三个英译本的误译过甚成因的对比研究”,主捏东说念主贾文斐(2015级),样式参与东说念主韩鹏霄(2015级)、吕奕萱(2015级)、上流莹(2015级)、冯冰冰(2015级)。
10. 率领内蒙古自治区2017年研究生科研更正样式“从社会说话学角度探究内蒙古西部方言的社会功能”,主捏东说念主李蓉(2015级说话学),样式参与东说念主韩海杰(2015级)、郭二芳(2015级)、李月霞(2016级)。
11. 2017“外研社杯”寰宇英语写稿大赛(内蒙古赛区)率领三等奖。学生李秉欣。